French
Home > French > Continuers Course > The Individual > Leisure and Interests > Leisure and interests: sample reading and responding tasks
Leisure and Interests:
Sample reading and responding tasks answers
Task 1 (HSC Reading A type task) (10 marks)
- Comment on the title of this article. (1 mark)
It refers to Michael Fox’s battle (combat) with Parkinson’s disease.
- How has life changed for Michael J Fox? (3 marks)
- He was a successful actor (Back to the Future and Spin City)
Au terme d'une carrière de 23 ans…
- Found out he has Parkinson’s disease at the very young age of 38
…Terrassé à 38 ans par les tremblements…
- Is giving up acting in order to fight against the disease.
…a fait ses adieux mercredi au monde du spectacle… pour mieux se consacrer à son combat contre la maladie de Parkinson.
- Describe the actor’s last minutes on the set of “Spin City”. (2 marks)
- He did not cry…
Je n'ai pas pleuré lorsque le rideau est tombé.
- His tears were on the inside for this world which he believes is a good place.
Mes larmes intérieures elles étaient pour ce monde. Je sais qu'il est bon…
- What does this passage demonstrate about Michael J. Fox’s personality? (4 marks)
- He takes his illness seriously as he has given up acting to devote himself to fighting the illness
(pour mieux se consacrer à son combat contre la maladie de Parkinson)
- He cares about others with the illness - he is pleading for funds for research to help find a cure
(Il plaide pour des fonds …)
- He is determined and he believes he will conquer this illness
(Et c’est une guerre que j’ai l’intention de gagner, je suis persuadé qu’il y aura un traitement avant que j’aie 50 ans)
- He has a positive attitude about the world despite his life-threatening illness
(Mes larmes intérieures elles étaient pour ce monde. Je sais qu’il est bon).
Back
Task 2 (HSC- Reading A type task)
- What is the CIJP? (2 marks)
- The International Club for young people in Paris is a non-profit organization (Association à but non lucratif …) which promotes friendships between visiting overseas students and young French people living in Paris… (propose des activités culturelles et sympathiques pour favoriser les échanges culturels et les liens d'amitiés entre jeunes français et étudiants internationaux de séjour à Paris.)
- It helps them meet to have fun, make friends in a multicultural and multiracial environment, to exchange cultural knowledge, share experiences and do friendly activities together in order to discover other cultures. (…nouer de nouvelles amitiés dans un cadre international, multiculturel et multiracial, partager votre expérience et faire des activités conviviales dans le but de découvrir d’autres cultures).
- Who would get the most from joining? (3 marks)
- Any young person who wishes to meet other young people from different backgrounds (overseas students and young French people living in Paris… Vous désirez nouer de nouvelles amitiés dans un cadre international, multiculturel et multiracial…)
- Persons living temporarily in Paris ( français(e), stagiaire, ou jeune diplômé(e) de séjour à Paris.)
- Newly arrived students or newly qualified graduates from overseas who will be residing in Paris for a few months (Vous êtes étudiant(e) étranger(e)…de séjour à Paris)
- Young French people who want to know more about the cultural background of the visitors…(les échanges culturels et les liens d'amitiés entre jeunes français et étudiants internationaux de séjour à Paris).
- What does the CIJP offer? (4 marks)
- Many activities such as visits around town, hikes and to restaurants (visites de quartiers, excursions, découvertes gastronomiques)
- Also, language lessons, linguistic exchanges, visits to museums and monuments (ateliers de conversation et d'échange linguistiques, visites de monuments et de musées…) Visits to art galleries and musical evenings that will make people feel welcome, warm and less lonely. (expositions et spectacles et soirées, rencontres musicales)
- It offers a place where young people can meet safely and share their culture. (… dans le but de découvrir d’autres cultures)
- It also provides practical information about life in France… (Découvrez également de nombreuses informations pratiques
sur la vie en France…), where to live or to study and transport for people who have just arrived in France to help make their stay successful. (…études, logement, moyens de transport, et toutes les ressources utiles pour réussir votre séjour à l'étranger.)
Back